真的有那麼糟糕?簡評時代少年團中文版《lemon》的填詞

前排疊甲:筆者不追星,這篇文單是蹭個熱度評鑑歌詞~

外語歌曲在中文填詞時應該是要尊重原意的,不過它這次合作優酸乳就變成了首徹頭徹尾的口水小甜歌~然而口水歌也有通俗易懂朗朗上口的特點,這個中文填詞顯然沒有做到~現在網上罵聲也是不少,那這填詞究竟有什麼問題呢?廢話不多說,來簡單評鑑一下

如果歡與歌 跟酸與澀

都只是夢一重

也許我 仍會選擇

某個仲夏 再跟你重逢

一二兩句不押韻,不押其實也可,但一三句又碰巧押上了,就不太好,比如詩詞中大家就沒怎麼見過前後錯開各押各的形式。其次就是這短短的四句還有重字問題,一句的和二句的又都在四句中出現了

直到找回你 贈予我的

被遺落的 珍奇

讓所有 閃光的回憶不再

被時間風化

首段結尾押了,正常來說之後都是隔一句押一句,但顯然二四句不僅沒押上逢,自己也不押韻~同時一二句中出現兩個連續形容詞不太好,一是重字,二是二句結尾降調,搞得就像找回珍寶還不開心一樣

人越珍視的 越無價的

幸福越難 長留

只有你 提醒了我 

那是圓缺 不是所有

又出現連續形容啦,但後面有個幸福難以長留的說理部分,所以這裏的連續形容可作強調後續說理部分。雖然可能這個說理也很俗套,但起碼終於押韻了不是

我總藏匿起 如檸檬般

最酸澀的 念頭

但是你 總是能帶我找到

沉默的出口

一二句算是本曲填詞中最中庸的部分,大致主謂副形名錶達流暢,我覺得也比較契合商推的夏日日常氛圍

我想我們終將知道

世上每個人都需要

讓自己變得更加快樂

那件禮物

又不押韻了,二四句省略了的,讀唱不流暢。而且我突然發現,到這歌的內容就算是進了推廣環節:說以前的回憶幸福是圓缺不是所有,我們要找到那件讓自己快樂的禮物。什麼禮物呢?優酸乳嚼檸檬哈哈

那一天的憂鬱 憂鬱起來

那一天的寂寞 寂寞起來

連同着迷這個炎炎夏日

萬般滋味 那個你

都化作了烙印在我心底

揮之不去檸檬的香氣

一二句難評,憂鬱起來和寂寞起來信息量爲零,感覺是作者填不下去用來水字數的,但是這一段恰好是高潮;三四兩句的連同着迷這個炎炎夏日-萬般滋味-那個你實在是不太通順;尾句終於回收開頭的檸檬了

在晴朗驅散大雨之前都

無法被抹去

如同嚼下一口檸檬那樣

讓我難忘記

你是我唯一駐足眺望的

唯一那束光

結尾了還是沒壓韻~不過那束光明顯是原唱挪過來的,從這也說明不是AI填詞,要不然不可能前幾句押最後沒押起來。整首歌評價爲填詞滑鐵盧:作爲口水歌它不夠朗朗上口,作爲中文改編不夠格。至於人家唱得好不好,聲樂我不懂,留給盒友們評論區發揮了

更多遊戲資訊請關註:電玩幫遊戲資訊專區

電玩幫圖文攻略 www.vgover.com