補番追劇、外語聽力翻譯訓練的軟件推薦

#實用軟件推薦#

全文開始之前,先補一個OCR軟件。

CatOCR: 易飛文字識別, 免費在線圖片轉文字  https://catocr.com/#/


如果,這裏是說如果,你有一段視頻,比如說某番,你非常喜歡,但是,因爲學識有限,無法識別出它說的是什麼意思。又或者說,有某個遊戲的單位語音,你很喜歡,但因爲語言原因。你不知道這單位在說什麼,怎麼辦?又或者,有一段英語考試聽力,你硬是聽不懂,怎辦?

在這裏推薦或者說介紹幾款軟件,來解決這個小小的麻煩。

需要特別說明的是,這裏說的PC端,指的是,Windows,而不是蘋果。

一、飛書


首當其中的第一款,就是大名鼎鼎的飛書。

飛書者,何許人也?

飛書是字節跳動於2016年自研的新一代一站式協作平臺,是保障字節跳動全球數萬人高效協作的辦公工具。飛書將即時溝通、日曆、雲文檔、雲盤和工作臺深度整合,通過開放兼容的平臺,讓成員在一處即可實現高效的溝通和流暢的協作,全方位提升企業效率。

一聽到飛書,很多人想到的第一件事就是,這是一個類似於釘釘的辦公軟件,拿它來能做什麼?

有這種想法,並不奇怪。在個人接觸到到下面將要向諸位介紹的功能之前,甚至都不知道有這神器存在。

飛書有一個語音識別的功能,非常強大。

 

軟件的獲得方法或途徑

搜索飛書,找到官網,點擊下載即可。

根據你的操作系統,選擇所對應的版本,然後進行安裝即可


具體的使用方法或者說教程

1.註冊一個飛書賬戶並登錄之,注意這裏說的是PC端——飛書有PC端和手機端兩個客戶端

2.打開pc的飛書程序

3.找到工作臺


4.添加應用

5.在添加選項裏面輸入“飛書妙記”

6.點擊上傳,會出現兩個選項——上傳本地文件、導入飛書端文件

7.上傳文件

8.選擇你需要識別的文字——目前來說只有簡體中文、英語、nipu語

9.等待你的文件上傳完成

10.點擊你上傳完的文件——當你上傳完成後,會有一個審覈和識別時間。待到這些都完成以後,機器人助手會自動發小心給你。

11.打開完成界面(PC端),點擊導出“妙計”,選擇你想要的格式,一般選擇TXT格式。


軟件優點

1.識別率比較高,因爲是原生的中文軟件,所以對於中文音頻或字幕的親合度更高,只要視頻的長度不超過20分鐘,只要臺詞吐詞清晰,就能被很好的識別出來。

2.不要錢——有些軟件的效率可能會更高,但要收費啊。如訊飛聽見,收費的。

看到右下角的收費選項了沒?


3.不僅是視頻可以識別,純音頻文件也可以識別。

這個雖然是音頻,但也能識別。https://www.kugou.com/ts/album/177up15c/

識別結果


還有一個隱藏的特效,那就是這張圖右下角的那個,跳過空白片段


4.自帶翻譯——如果你本身源文件是英格麗史的話,你不用擔心看不懂,你能夠在選項中自帶轉換爲你可以看的懂的語言。

把鼠標放在源語言上面就會看到下面那張圖的選項

現在,可以自由切換你想看的語言——當然,大概率是機翻,但也夠用了。特別是補番劇的時候,大致知道意思就足夠了。


5.可以分享

你可以將你上傳的這段視頻及系統識別出來的字幕或文字,通過飛書、微信、二維碼、網頁鏈接的方式分享給你的好基友


通過這個功能,理論上來說,拿到你分享鏈接的好友,可以看到和你看到的一樣的內容,包括視頻和軟件識別的字幕或語音文件。

6.有時間戳——就是每句話的說話時間,儘管可能用不上,但用不上是一回事,有沒有又是回事。

7.對電腦硬件幾乎沒有要求——只要你能聯網


軟件缺點

一旦視頻臺詞有兒化音,或者稍微有點口音,就會被識別爲亂碼字。

對網絡的帶寬特別是上傳帶寬,有非常大的要求——因爲相當於是在上傳視頻文件或音頻文件,所以,當文件的題越大,Mb的數值越大,上傳所完成的時間也就越久。如果你視頻體積超過了200MB,除非你手上的活或電腦部耽誤和影響,否則建議別碰。因爲啥也不能做了。你開軍艦(冥思氪什麼的,就會成爲高ping戰士),就不要想了。


看到左上角這個了嗎?你想成爲高ping戰士嗎?

對支持的格式有要求——MKV是不支持的。因此,建議如果你想使用這款軟件,請提前將文件格式轉換爲MP4或者MP3.


二、CapCut


可能有部分玩家對這個軟件會比較陌生,但,盛名遠揚的剪映,大家都應該知道吧?

恩,本體,剪映者也

沒錯,CapCut就是這個軟件的海外版。比起國內版,它的優勢是,沒有廣告——但這不是重點,因爲不管有沒漢化都不影響使用,就是會比較煩人。但這裏比較推薦海外版。

海外版——https://www.capcut.com/


軟件獲得方法或途徑

CapCut - Microsoft Store 應用程序 https://apps.microsoft.com/store/detail/capcut/XP9KN75RRB9NHS


或者去上面一張圖片所示的網站,下載獲得之:https://lf16-capcut.faceulv.com/obj/capcutpc-packages-us/packages/CapCut_2_1_0_419_capcutpc_0.exe


軟件主界面


軟件漢化

英文的,看不懂,沒法用但不要急,有辦法漢化。

說簡單一點就是,將國產版的軟件下載下來。找到漢化文件,然後按照教程路徑放到海外版的對應位置就可以完成漢化


具體的使用方法或者說教程

這裏以漢化後的國際版爲藍本

1.將安裝好的軟件,打開,倒入你需要或打算翻譯的視頻文件。

當前界面你看到的導入按鈕

2.將導入的文件拖到下方的編輯工作區


3.選擇菜單欄的文本選項,找到智能字幕選項(根據你自己的喜歡,選擇字幕的類型,這裏默認爲中文,其他的可以由你自己隨行發揮)


4.點擊開始識別並等待識別完成

當文字識別完成,你機會在工作區看到一排如圖所示是橙黃或暗橘黃色的柱線,這就是字幕文件


6.將鼠標放在整個軟件界面的右上方,選擇字幕,選擇上方的導出選項

7.設定導出選項

可以選擇爲SRT或TXT格式


8.等待文件導出完成

9.檢查和教對

你或許可以一邊播放,一遍進行文字教對

成品


軟件優點

1.免費

這比什麼都重要。只要你選擇了海外版,就沒有廣告。

2.上手門檻低

傻瓜式的界面,幾乎人人都能用

3.功能多

除了能自動識別文字字幕,還有其他功能。

4.語言豐富

可以識別很多語言。追番拿來當廉價的翻譯器,是一點問題沒有。

5.佔用電腦硬盤不大


軟件缺點

1.需要特殊渠道才能拿到

如果你不用國際版,就缺少很多實用功能

2.需要聯網

在進行文字識別的時候,需要有穩定的網絡。因爲這個流程需要全程聯網。如果網絡不穩定,那就將無法識別。

3.更新不方便

國內版不存在這個問題,直接去官網下載即可。但國際版就硬傷了——只能選擇在軟件扣,檢測自動更新。而這無疑會非常的慢。

4.沒有時間軸和說話人

至少個人沒看到

5.好像不能翻譯


三、Adobe Premiere Pro 2023


關於這個軟件,應該就不用做更多的介紹了。

注意,這個功能,只有2023版本和2022.22.5這個版本才支持。


軟件的獲得方法或途徑

具體的使用方法或者說教程

1.打開pr

2.導入你打算翻譯的音頻或者視頻文件

3.在編輯區選擇字幕選項

4.點擊藍色按鈕即創建轉錄文本並選擇你需要的語言

5.點擊轉錄並等待轉錄完成

6.導出文件


軟件優點

1.大牌,穩定

2.兼容性強——指Adobe全家桶

3.可以在斷網的狀態下進行,不需要網絡也可以——這裏是將電腦裏所有的Adobe軟件通過防火牆,禁止聯網了。這一點,可以說是吊打了前面兩者,幾乎完勝

4.語言豐富——指能翻譯和識別的語言

5.擁有時間軸

6.文字識別率還比較高。

7.軟件整體對於中文親合度比較高,因此不存在說軟件界面看不懂是啥意思的問題。


軟件缺點

1.對電腦的硬件有要求

如果電腦硬件太拉,很難運行這個軟件。比如跑分十萬i9級電腦,這種就...

2.佔用電腦硬盤很大

3.上手有一點難度,是一個不小的門檻


四、其他類似軟件

網易見外工作臺

具體就請大家自行摸索啦,好像是要收費的


五、總結


如果你的網絡很通暢,如千兆寬帶,但又不想花錢,建議使用不要錢的飛書。

如果你的網絡很快,並且願意花錢,用訊飛聽見和網易見外工作臺。因爲它們有人工翻譯機其他服務,怎樣都要比機翻的好很多倍。

如果你的電腦很一般,網絡一般般,直接用CapCut。

如果你的電腦性能很強,別想了,直接PR。因爲它確實非常強。

如果你的電腦如這樣,不知道應該用哪個。

最後,希望這幾款軟件,能成爲外語屏障的你的補番神器。

更多遊戲資訊請關註:電玩幫遊戲資訊專區

電玩幫圖文攻略 www.vgover.com