今天刷知乎的时候,发现一个很搞笑的问题,为什么有些人把“steam (斯丁) ”读成“斯提姆”?,提问的大聪明在问题补充里写道:
到底怎么个读法?我看有些游戏主播读成“斯提姆”,但我一直认为发音应该是“斯丁”这种的。
虽然这个问题非常的搞笑,但是也让我想到一个现象,就是现在许多计算机领域的名词都使用单词或者索性就是缩写,国内的读法五花八门,今天我们就来盘点一下一些常见的读法,我们不区分英音和美音,只讨论那些错的太离谱的读音。
音标来自百度翻译
首先就是steam,国际音标/stiːm/,即读作斯提姆,不过由于辅音浊化,s后面的清辅音处于词首或非重读音节的时候通常不送气,所以叫做斯蒂姆是比较正确的,总之斯丁这种一看就是个人读法,不过steam在汉语中还不属于专有名词,所以斯汀、斯提姆、斯蒂姆想怎么念就怎么念,随自己心意就好,只要不怕别人笑话。
我们来盘点一下其他的名词,首先就是linux,这个念法蛮多的,我个人一直念"林纽克斯",因为linux的开发者Linus中文名被译成了林纳斯,不过我发现上了大学以后大家都有不同的念法,比如"雷呐克死”“林纽克斯”“林纳克斯”“林尤科斯”“利尼克斯”,于是就百度了一下,发现这个词有音标,/ˈlɪnʌks/,读作里那克斯,类似link+nux发音,这也是大部分人的读法。
但是求豆麻袋,国际上有个准则,就是,谁发明了个新词,发明人对这个词的发音就是标准,我特意去查了一下linux开发者linus的读音,发现他读「林尼克斯」,看起来这个词怎么读确实蛮有争议,大家怎么顺嘴怎么叫好了,有点黑暗森林法则的意味了,谁都不知道对方说的读音是不是对的。
第三个词是APP,这个很好理解,很多人都念字母A-P-P,其实也是错误念法,app是【应用】的英文单词application的缩写,读作/ˈæp/,即艾普。至于为什么有些缩写念字母,有些缩写念音标,可以查阅维基百科中对于缩写的定义,其将缩写分为音素缩写、拼写简化、音节缩写等。而「app」属于音节缩写,其他常见的音节缩写词还有 exam、math、lab 等。
当然,不是所有情况下字母都不念单个单词的音,比如XP和XBOX,很多人都喜欢念'叉P'和'叉box',毕竟老外读“X”肯定不读叉,这个时候肯定就要发艾克斯的音。
X在西方世界也不总是字母X的意思,也可能是罗马数字10,举个例子,iPhone X之所以被称为“X”,是为了纪念iPhone诞生十周年。在罗马数字中,X代表10,因此iPhone X的正确读音是“iPhone ten”,以此类推,真人快打X就是真人快打10。
最后一个词是JAVA,著名的编程语言,有的人读 佳哇,有的人读扎哇,还有人索性念J-A-V-A,在百度翻译中的音标是[ˈdʒɑːvə],我查了一下,Java来自于印尼语Jawa(不能写成Java因为印尼语v读[f],印尼语字母的j的国际音标是[dʑ],也就是日语的j,英语里没这个音,所有英语会读成[dʒ],所以念扎哇是比较正确的。
百度百科:Java是印度尼西亚的一个岛屿,也是世界上最著名的咖啡产地之一。 高斯林和他的团队都喜欢喝咖啡,而且觉得Java这个词听起来很酷,很有活力,很适合他们开发的语言。 java的图标也是一杯热气腾腾的咖啡
最后,既然我们已经搞明白了这些读音,下面测试一下基本英语水平吧:
更多游戏资讯请关注:电玩帮游戏资讯专区
电玩帮图文攻略 www.vgover.com