【R.E.P.O.】V0.4.2.1本地遊戲漢化補丁發佈

今天REPO遊戲更新了V0.4.2.1版本,看了一下官方遊戲更新公告,說遊戲可以支持本地漢化了

公告原文:

CHANGES

  • Vehicles - Now drift less sharply at low speeds. Added scratch sound effects that scale with velocity, reducing scratch sound spam when cruising at low speeds.

  • Item Semibot Walkies - Valuables can now be discovered while using a walkie.

  • Item Hauler - Slower animation for valuables inserted into the valuable box.

  • Meta Save File - Added a backup system in case the game quits unexpectedly during saving and corrupts the save file.

  • Localization - Added support for overriding base localizations using TSV files in the "StreamingAssets" folder.

公告漢化:

內容改動 

  • 載具

    低速行駛時漂移幅度變得更平緩;

    新增隨車速變化的摩擦蹭牆音效,低速慢行時不會再頻繁刷屏刺耳摩擦聲。

  • 道具 半機器人對講機

    使用對講機時,依舊可以正常探測發現貴重物品。

  • 道具 貨運搬運器

    將貴重物品放入收納箱時,動畫速度放緩。

  • 全局存檔系統

    新增存檔備份機制,防止遊戲在存檔過程中意外閃退,導致存檔損壞報廢。

  • 本地化 / 漢化支持

    現在支持在 StreamingAssets 文件夾裏放入 TSV 表格文件,自定義覆蓋原版遊戲文本翻譯。

於是,博主花費了一點點時間,做了一下本地漢化補丁,下面教大家如何安裝:

1.下載REPO原版遊戲漢化補丁

2.解壓壓縮文件,然後把文件拷貝至遊戲根目錄,然後重啓遊戲即可

3.漢化補丁安裝之後,就可以進入遊戲看了,下面給大家展示幾張遊戲實況截圖

最後

       1.本次漢化是由作者自己一個人漢化,如有漢化錯誤或者問題請及時反饋

       2.本補丁包完全免費、非商用,僅用於遊戲娛樂與社區分享,無任何盈利行爲。

       3.漢化補丁包下載連接已上傳遊戲小羣,請大家自行下載實裝

       4.補丁包製作不易,求求大家狠狠的電

更多遊戲資訊請關註:電玩幫遊戲資訊專區

電玩幫圖文攻略 www.vgover.com