還在爲玩冷門的旮旯game沒有漢化而煩惱麼?還在爲遊玩新品demo但作者未來得及漢化而苦惱麼?還在爲看一些電影沒有漢化字幕而傷心麼?那麼今天!爲你帶來一鍵漢化!實時翻譯!實用小軟件!
工具下載基本上都在我標註的up視頻主頁裏
大家好,這裏是little-高玩
由於我最近有些苦惱,遂發現這些奇奇妙妙的小工具,體驗非常不錯!那麼接下來就爲大家帶來漢化工具的分享吧!
【遊戲一鍵漢化工具】
遊戲一鍵漢化工具,只需要一步即可實時漢化遊戲!
現已支持 Unity、Renpy、RPGMaker、WOLF、Tyrano、Kirikiri、Bakin、Godot,以及絕大部分的乙遊、Galgame 引擎。
b站up主@LinHu_林虎研製的【遊戲一鍵漢化工具】非常好用,我們只需要將遊戲exe啓動文件拖入軟件,重新打開遊戲即可實現內嵌實時漢化!
教程:
[安裝並打開軟件]
當我們下載完成之後,解壓縮
雙擊啓動一鍵漢化工具
在完成賬號註冊後,就會進入這樣的界面
接下來我們要找到遊戲的exe啓動文件,不是直接把桌面圖標拖進去就行,桌面遊戲圖標是快捷方式,並不是exe文件
steam&epic&其他遊戲文件:
都去遊戲目錄找,這裏以steam爲例
這個就是我們需要的exe文件,將這個拖入軟件
實操畫面:
yes
確定
等彈窗出現,OK
重新啓動遊戲
猜猜我玩的哪個demo
由於是實時漢化翻譯,一開始的字體可能還會使其他語言,略等一兩秒
漢化頃刻之間實現,準確度還是非常高的,不是機翻
這款軟件的功能特別多,如果你是一些遊戲測評up,需要注意到轉瞬即逝的人物劇情對話,那麼直接可以在這裏看翻譯歷史記錄
爲什麼說他的翻譯準確呢?40臺4090服務器加持,如此算力來爲各位翻譯!效果當然好!當然每天免費幾萬字的額度,這個量也還好,一部輕小說短的7~8w字,長的幾十萬字,但你又不是一天就玩完了,分好多天好多小時才能品讀完一部旮旯game,所以免費的夠用了,如果不夠用還可以兌換翻譯額度,價格還行,頗具性價比!適合一些遊戲工作室,來翻譯自己的作品。
普通玩家免費的就夠用了!
作者原話:
RenpyThief 已升級至 6.0 版本,現已接入 GPT-4.1 作爲優化翻譯引擎,爲您帶來更高質量的翻譯體驗。 現已支持完美內嵌翻譯的引擎爲:RPGMaker MV,MZ,Renpy,Unity 以及 Tyrano 和大部分的 V8 引擎,未來還會更新更多支持內嵌的引擎。 軟件目前所使用的翻譯服務,均爲自研的翻譯引擎產出。除 GPT-4.1 提供的模型對抗訓練以及會員專屬的翻譯優化外,我們不調用任何第三方的翻譯 api! 我們最看重的就是翻譯質量。40 臺 4090 服務器加持,總價十六萬的服務器實時進行推理優化,從此告別機翻! 已支持 Unity,RPGMaker,Renpy,Tyrano,V8 以及大部分 Galgame、乙遊引擎,總計 40 餘種,且不斷在增加中。 現有的引擎不支持?先用軟件自帶的 OCR 應急,多區域識別,滿足你的各種需求! 自帶 19 種不同的朗讀角色,可以閱讀原文和譯文,讓你身臨其境,感受定製聲優的沉浸感! 遇到問題,歡迎留言,我會盡最大的努力去幫助你。
當然肯定有肝帝盒友,一天品讀完!但幾萬字額度不夠咋整?那就用免費的唄~但是翻譯質量可能差了點
【糰子翻譯器】
這個翻譯器設計的就十分對口了,依然是b站up@糰子翻譯器,軟件封面與軟件整體,都挺好看的,依然是[下載安裝][註冊賬號][打開軟件][按照教程]
選擇接口
然後來到遊戲,將翻譯框對準要翻譯的內容,然後就會翻譯了
具體實操教程,直接看這個吧!這個比較全然後還有本地模型訓練,全靠本地,不需要聯網
【露娜翻譯器】
這個是github免費的,看着還不錯,但是免費的纔是最貴的,所以在這裏只是說有這個工具,但是不建議用,實用方法全網都有教程,這裏不單獨列出了
如果有盒友對上面任何問題有疑惑的話,不太懂,希望我去實操一遍出一套圖文流程攻略的,留言吧!我儘量!!
拜拜!
希望以上能夠幫助到你!
更多遊戲資訊請關註:電玩幫遊戲資訊專區
電玩幫圖文攻略 www.vgover.com