《花間集》個人閱讀筆記

《花間集》簡介:

《花間集》是趙崇祚纂輯,一個活在五代後蜀的人。其內容選錄了以溫庭筠爲首的晚唐至五代十八家詞五百首。

花間詞派其名便得自於《花間集》。

其題材多是兒女豔情,離思別緒,綺情閨怨。體制上,花間詞限於小令,不過五六十字,沒有題目,僅有詞調名。風格上,花間詞溫柔婉轉,婉約含蓄,濃豔華美爲主,也有清新典麗之作。

由於花間派詞人繼承了溫庭筠的詞風,因此他的詞收錄最多,共計六十六首,並且放在全書開頭。

筆記:

卷首有後蜀武德軍節度判官歐陽炯所撰《花間集敘》。

此序是在趙崇祚已完成編纂後拜託歐陽炯所作,此詞集意在於提供新行的歌詞以佐歡備唱,且入選需相配‘合鸞歌’、‘諧鳳律’的條件。

說白了就是用來唱歌的,說的更簡單一點就是詞的編排都是按譜走的,大概這個意思。

姓趙的讓炯作序就是因爲炯“粗預知音”,就是粗知詞律,會點音樂。

歐陽炯這個人特別會吹長笛,所以這裏應該是謙虛了。

歐陽炯爲此集所作的序,並不是嚴格意義上對此集的概述,而是更是一種自己對詞因歷史且時代發展社會影響所產生的現狀和其演變而進行的批判。

炯本人對當時文風的香豔之風,淫靡的詞並不看好。

炯認爲俗氣的曲子詞(注:詞的別稱)是和“詩客曲子詞”是不能相提並論的,什麼是”詩客曲子詞“,就是指《花間集》所收錄的這些人所作的詞。

炯主張唐朝的“言而文”、“秀而實”,對詞之雅化的態度非常明確,”揚雅抑俗“。

那麼詩客的詞比起俗氣的詞更雅在哪裏,大家寫的都是女人,憑什麼瞧不起別人。

因詞自晚唐五代興盛以來,一直以表現豔情爲主,這是由當時的社會因素所決定的,詞的雅化左右不了“以豔爲美”的審美取向。雅化的方向只是其藝術形式。

所以炯認爲詞的創造需要“聲聲而自合鸞歌”、“字字而偏諧鳳律”,強調了創作詞的時候要韻合律諧,對仗工整,形式美觀,滿足音樂方面的雅。

炯本人也有詞收錄在集,並且十分的”豔“

鳳屏鴛枕宿金鋪。蘭麝細香聞喘息,綺羅纖縷見肌膚。

——《浣溪沙 其三》

更有勝者:

二八花鈿。胸前如雪臉如蓮。

耳墜金環穿瑟瑟。霞衣窄。笑倚江頭招遠客。

——《南鄉子 其五》

二八花鈿,就是代指十六歲的少女。

那麼炯本人到底在序裏面說了什麼呢。

不無清絕之詞,用助妖嬈之態。自南朝之宮體,扇北里之娼風。何止言之不文,所謂秀而不實。

北里是哪裏,”唐長安平康里,因在城北,也稱北里,是妓院所在地。“

什麼是宮體,就是描寫宮廷生活的文體,再先在宮廷所形成的一種詩風,其內容多是宮廷生活及男女私情,形式上則追求詞藻靡麗,時稱“宮體”。宮體詩,主要指以陳後主、隋煬帝、唐太宗等幾個宮廷爲中心的詩歌。後來因稱豔情詩爲宮體詩,豔情藝術爲“宮體藝術”,豔情、浮躁、低靡的文學爲“宮體文學”。

何止言之不文,秀而不實“一句話狠狠地批評了這種宮體冶蕩淫靡,風格不雅。

自然《花間集》倒不至於如此不堪,炯也沒有說明《花間集》就是這個樣子。

炯在開篇還說了別的話。

鏤玉雕瓊,擬化工而迥巧;裁花剪葉,奪春豔以爭鮮。

 說的是對詞句精心描摹、精心潤飾,前二句意於雕刻以成巧,後二句意於修飾以逼真。肯定了一波詞風華美的重要性。

爾後,炯肯定了《花間集》的創作,並且吹了一波。

在明皇朝,則有李太白應制清平樂詞四首。近代溫飛卿復有金筌集。邇來作者,無愧前人。今衛尉少卿字弘基,以拾翠洲邊,自得羽毛之異;織綃泉底,獨抒機杼之功。廣會衆賓,時延佳論。因集近來詩客曲子詞五百首,分爲十卷。以炯粗預知音,辱**題,仍爲敘引。昔郢人有歌陽春者,號爲絕唱,乃命之爲花間集。庶使西園英哲,用資羽蓋之歡;南國嬋娟,休唱蓮舟之引。

大意:

在唐玄宗時,皇帝命李白創作了《清平樂》,近代溫庭筠又作《金荃集》。近來的作者,都無愧於前人。

“拾翠洲邊”就是以古時婦女遊春拾取翠鳥羽毛以爲首飾,來比喻趙崇祚所摭選之詞比較珍異難得;“織綃泉底”用泉底鮫人善織綃的典故,稱美趙崇祚編輯《花間集》的創意非常新巧;“廣會衆賓”是說趙在編輯之前,不斷召請衆人聽取意見,廣泛徵求諸家的高論。

因爲炯與作者算好友並粗曉詞律,蒙他屈尊叫炯題寫書名,於是作了這篇序。過去楚國郢都有唱《陽春》的人,被稱爲“絕唱”,於是爲這個詞集取名爲《花間集》。期望遊樂園苑的名人文士,藉此以提高興致;南國妖嬈多姿的婦女,不必再唱往日《採蓮曲》那樣的舊歌。

原文:

《菩薩蠻 其一》溫庭筠

小山重疊金明滅。鬢雲欲度香腮雪。

懶起畫蛾眉。弄妝梳洗遲。

照花前後鏡。花面交相映。

新帖繡羅襦。雙雙金鷓鴣。

原文:

筆記:

小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。另外一種理解爲:小山是指屏風上的圖案,由於屏風是摺疊的,所以說小山重疊。

金明滅:形容陽光照在屏風上金光閃閃的樣子。一說描寫女子頭上插戴的飾金小梳子重疊閃爍的情形。明滅:隱現明滅的樣子。

欲度:將掩未掩的樣子,鬢雲向臉頰延伸,逐漸輕淡,雲影輕渡。

香腮雪:雪白的面頰。

帖繡:蘇繡的一種工藝。

羅襦:絲綢短襖。

金鷓鴣:帖繡上去的圖案,金線繡好的花樣,再繡帖在衣服上。

早上七八點的樣子,太陽剛剛升起,陽光透過門窗在屏風上閃耀着,屏風上小山重疊,與女子頭上的飾金交相輝映,忽明忽暗,隱現明滅。這個女子的鬢髮如同柔和的烏雲,垂懸在雪白的臉頰上,如雲影過渡般逐漸輕淡。女子慵懶得並不想梳妝,但因爲愛美的心思仍然畫上了細細的蛾眉。照插花時前鏡對着後鏡,花容和顏容相互襯托出彼此的嬌柔美麗。將金線繡成的一對鷓鴣帖繡在衣服上,又撩起她相思的柔情。

Reference:

《花間集序》:一篇被深度誤解的詞論-彭國忠

《花間集》- 江蘇鳳凰文藝出版社

《花間集》.十卷.五代後蜀.趙崇祚編.明崇禎時期虞山汲古閣刊詞苑英華本

小孩子不懂事瞎寫着玩的,給自己讀的東西一點小小的記錄。只有一首菩薩蠻是因爲敲字和查閱資料太累了,再寫下去自己就要不行了。

更多遊戲資訊請關註:電玩幫遊戲資訊專區

電玩幫圖文攻略 www.vgover.com